I disse dager er det en stille og taus trussel som utfordrer det norske språket. Sakte, men sikkert, blir språket …
Studentavisen i Agder
Studentavisen i Agder

I disse dager er det en stille og taus trussel som utfordrer det norske språket. Sakte, men sikkert, blir språket …

Ved UiA er 88 prosent av det som ble publisert i fjor på engelsk, selv om 50 prosent av publikasjonene bare hadde norske forfattere, ifølge viserektor Astrid Birgitte Eggen. Hun legger til at 15 prosent av alle emner ved UiA undervises på engelsk.

I dag skriv studentsamskipnadene nesten berre på bokmål. Når nynorskstudentane ikkje får sjå språket sitt i studiekvardagen, vert det vanskelegare å halda på nynorsken. Det kan verka som eit signal om at språket ikkje er brukande på alle samfunnsområde.

There are currently 276 international students at the University of Agder – studying both single courses and full degrees. Our main challenge is to include these students in our student political democracy, and make sure their voices are heard.

UiA-studenter som kommer tilbake fra utvekslingsopphold i utlandet og kan beskrive verdien av språk så tydelig som Handegard gjør, representerer viktige og verdifulle stemmer for UiA. Og utfordringen han gir oss vil vi gjerne ta.

Med litt investering bør det være mulig å tilby introduksjonskurs i fransk, tysk og spansk til UiA sine studenter. Dette vil ikke bare gi studentene ved UiA flere karrieremuligheter og en bredere kompetanse, men det vil også være et stort konkurransefortrinn for UiA i kampen om nye studenter.